هذه الاتصالات المزيفة العشرين التي ربما فاتتك

إذا كانت حالات عدم التطابق مرئية بشكل عام في الإنتاجات ذات الموارد الأقل، فلا يتم استثناء بعض الإنتاجات الكبيرة منها. يمكننا أن نستشهد مؤخراهذا الاتصال الخاطئ في الحلقة 4 من المسلسلحلقات القوة.إنها أخطاء مثل هذه يتم مشاركتها في نهاية المطاف على r/MovieMistakes subreddit. يتكون هذا المجتمع عبر الإنترنت الذي يضم أكثر من 156000 من محبي الأفلام من أشخاص يحبون لفت الانتباه إلى الأخطاء المثيرة للاهتمام التي يكتشفونها في الأفلام والمسلسلات. لذا، إليك 20 تركيبًا مزيفًا ربما فاتتك.

#1 (9-1-1 S3-Ep3) تم بتر ذراع هذه الشخصية لكنهم نسوا إزالتها أثناء التحرير

#2 هذا العضو المنسي في دكتور سترينج

#3 شخصية جوليا روبرتس تأخذ قطعة كرواسون من الطاولة، والتي بعد فترة وجيزة، في الدقيقة 32:10، تتحول بشكل غامض إلى كريب في امرأة جميلة

#4 عندما يروي ليتل بيل القصة الحقيقية لـ "بطة الموت"، يمكننا أن نرى أن جين هاكمان لديه نصه في الكتاب (لا يرحم)

#5 بعد 50 دقيقة من فيلم Hereditary، نلاحظ وجود الدانتيل على باروكة توني كوليت

#6 في Django Unchained، يعزف عازف القيثارة Für Elise. لكن "من أجل إليز" لم يُنشر حتى عام 1867؛ بعد مرور 8 سنوات على أحداث الفيلم

#7 مكتبة وهمية في إنديانا جونز والحملة الصليبية الأخيرة

#8 مالكولم S07e05. يلعب ديوي بدون خرطوشة على جهاز Gameboy الخاص به

#9 في الحلقة 3 من الموسم 10 من Supernatural، هناك خطأ إملائي في كلمة "Hospital".

#10 [NCIS] تجري آبي مكالمة هاتفية، لكنه عبارة عن تطبيق آلة حاسبة

#11 في Spider-Man (2002)، عندما يذهب لكمة Green Goblin، يمكننا رؤية شفاه الممثل الصوتي. كما يطلق ويليم دافو "إعجاب!"

#12 في Pulp Fiction، يمكنك رؤية ثقوب الرصاص في الحائط حتى قبل أن يخرج الرجل من المرحاض ويبدأ في إطلاق النار!

#13 العنوان Christmas Twister (2012) به خطأ إملائي

#14 Seinfeld S8 Ep2 يمكنك رؤية ميكروفون جيري عندما يرفع سترته

#15 في Insidious، يمكننا أن نرى بوضوح آلة الدخان والمشغل يتحرك في الظلام

#16 في فيلم Jurassic Park 2 The Lost World (1997)، ينظر إيان مالكولم بالمنظار بطريقة خاطئة.

#17 في هيدالغو (2004)، خلال المرحلة الأخيرة من السباق، يركب فرانك حصانه بدون سرج، حتى تظهره صورة مختصرة فجأة وهو جالس على السرج مرة أخرى.

#18 في فيلم Terminator 2، يبدأ رأس T-1000 بالانفصال قبل أرنولد شوارزنيجر
والإطارات.

#19 يقول ريو في كاسا دي بابيل"لو سمحت"، وهو ما يعني باللغة الإسبانية"لو سمحت"لكن الترجمة تترجم إلى "اجعلها قصيرة من فضلك".

#20 في فيلم 2 Fast 2 Furious (2003)، يمكننا رؤية شرطي يكتب على قطعة من الورق تم ملؤها بالفعل.